jueves, 28 de agosto de 2014

louis xvi



Nunca he conocido a nadie cuyo carácter fue más desmentida por las apariencias que el rey ... que es bueno y de buen corazón; nunca se puede hablar con él de desastres o accidentes a las personas sin ver una mirada de compasión venir por la cara, sin embargo, su tono es brusco, sus respuestas son a menudo difíciles, su actitud insensible y en la toma de decisiones que es firme y valiente.
-Diario, Abbé de Veri
[Traducción: Vincent Cronin, Louis y Antoinette]

Una de las características más notables del carácter del rey, y la naturaleza de su mente, era que su timidez natural, y la dificultad que se siente generalmente en la expresión de sí mismo, nunca eran perceptibles, cuando la religión, el alivio de las personas, o la bienestar de los franceses, fueron los temas en cuestión; él entonces hablar con una facilidad y una energía, que asombró a los nuevos ministros en particular, que casi siempre llegaban a primera al consejo poseído con la opinión general de que el rey tenía un intelecto muy limitado.
Bertrand-Molleville, Memorias
otro:Las celebraciones de la boda de Louis Auguste y Marie Antonieta incluyen un gran espectáculo de fuegos artificiales, que se celebró en la plaza de Luis XV en París. Miles de personas asistieron a la feria. Por desgracia, las celebraciones en París volvieron a la tragedia cuando un repentino pánico estalló; debido a la reciente construcción de la Rue Royale, el terreno era irregular y la aglomeración de la multitud hizo que la gente se caen y se vuelven pisoteada. Más de un centenar de personas murieron en el desastre.
Louis Auguste estaba muy molesto por la tragedia. Él envió la siguiente carta al jefe de la Policía de París, poco después de que se enteró del evento:
"He aprendido sobre el desastre conectado a mí que pasó en París, y estoy devastada por ella. Acabo de ser traído el dinero que el rey me da cada mes. Es todo lo que tengo disponible, y yo estoy de enviarlo a usted para ayudar a aquellos que más lo necesitan ".
Traducción: Luis XVI y la Revolución Francesa por Alison Johnson

otro:[El duc de Berry, futuro Luis XVI] tenía que estudiar algunos pasajes de de Fenelon Aventures de Telémaco y volver a escribir en sus propias palabras. Un pasaje se refiere a la autoestima de un rey debe tener para los agricultores. Fenelon comienza: 'Clamp impuestos, multas e incluso si es necesario otras sanciones rigurosas a aquellos que descuidan a sus campos ... ", pero Berry, en reescribirlo, huelgas una nota más positiva:" La condición de los trabajadores del campo debe ser honrado como uno de los más útil para el Estado ... "Sólo más tarde y por cierto tampoco menciona los impuestos y multas: de Fenelon 'sanciones rigurosas' se omite por completo.
Louis y Antoinette de Vincent Cronin
[Imagen: Un retrato del duque de Berry, o Louis XVI, por Jean Fredou Martial. 1760. (C) Château de Versailles, Dist. RMN-Grand Palais / Christophe Fouin ]
[El duc de Berry, futuro Luis XVI] tenía que estudiar algunos pasajes de Fenelon & # 8217; s Aventures de Telémaco y volver a escribir en sus propias palabras.  Un pasaje se refiere a la autoestima de un rey debe tener para los agricultores.  Fenelon comienza: & # 8216; impuestos Clamp, multas e incluso si es necesario otras sanciones rigurosas a aquellos que descuidan a sus campos y # 8230; & # 8217;  pero Berry, en reescribirlo, da una nota más positiva: & # 8216; La condición de los trabajadores del campo debe ser honrado como uno de los más útiles al Estado & # 8230; & # 8217;  Sólo más tarde y por cierto tampoco menciona los impuestos y multas: Fenelon & # 8217; s & # 8216; rigurosas sanciones & # 8217;  se omite por completo.  & # 8212; Louis y Antoinette de Vincent Cronin [imagen: Un retrato del duque de Berry, o Louis XVI, por Jean Fredou Martial.  1760 (C) Château de Versailles, Dist.  RMN-Grand Palais / Christophe Fouin]

otro.
En el duelo comprensible que me abruma, que comparto con todo el reino, yo sin embargo tengo deberes que cumplir. Yo soy el rey y esta palabra abarca un gran número de obligaciones, pero yo soy sólo veinte años de edad. No creo que he adquirido todos los conocimientos necesarios para mi posición.
un extracto de una carta enviada por Luis XVI a Maurepas después de la muerte de Luis XV, en la que pidió al ex ministro del difunto rey para regresar a la corte.

imagnes

'La entrega feliz de Madame la Dauphine, y el nacimiento de un duque de Berry, nacido en Versalles en el 23 de agosto 1754'

jueves, 7 de agosto de 2014

visita de gusdtavo de suiceia y enrique de prusia

Dos años más tarde, el rey de Suecia llegó su turno. Pero de
lo uso para describir todas estas visitas principescas? Siempre hay
los mismos detalles, sobre todo, el mismo amor de incógnito. La
rey de Suecia, bajo el nombre de conde de Haga, llegó 



262 VIDA DE MARÍA ANTONIETA. 

tan inesperadamente el 9 de junio de 1784, de que Luis XVI., advirtió en 
prisa en Rambouillet, regresó precipitadamente a Versalles, y 
la llave de su apartamento después de haber estado perdido, sólo podría aparecer 
antes de su huésped en el más extraordinario traje, vestido con una 
zapato con un tacón rojo, y otro con una, una hebilla de oro negro 
y una hebilla de plata. Con la excepción de este inusual incidente
abolladura, parecería que hubo el mismo pro invariable 
grama para todos estos visitantes agosto, a la que todos scrupu- 
grosamente conformada, una cena en Versalles, una actuación en el 
ópera, en el Franais Theatre, en la Comedia Italiana, acom- 
acompañada de los aplausos del público, un público de Parlamento, 
una sesión en la Academia, una visita a personajes de renombre y 
lugares de diversión, y para coronar todo, un entretenimiento en 
Trianon. 

Era la coquetería de María Antonieta, ya que ella ya no 
bailado, por ser demasiado viejo, a sí misma para hacer los honores de su castillo 
a las testas coronadas; ella ya no se muestra el funcionario
cortesía del soberano, pero el encantador cordialidad de un 
mujer de mundo; ella no era reina, pero la amante
de su casa. Ese día hubo una obra de teatro en el teatro;
dan la "Dormeur éveillé," por Marmontel y Gretry, 
con magníficos paisajes y ballet; a continuación, una cena bajo la
árboles y una iluminación de los jardines ingleses. Numeroso
invitados llenaron el parque; todas las damas estaban en blanco. "Era
como de cuento de la tierra, "Gustavo III. mismo escribió," una escena digna de 
los Campos Elíseos. "En la cena la reina no deseaban tomar 
su lugar en la mesa; ella estaba totalmente ocupada con la realización de la
honores. Con ese exquisito tacto y gracia cautivadora que
fueron algunos de sus encantos, ella conversó de preferencia con la 
Suecos, y afectó a recibirlos con gran cordialidad. 
Madame Campan afirma que María Antonieta tenía prejuicios 
contra Gustavo III., y lo recibió con frialdad. Todo lo que sabemos
de este viaje, y las relaciones entre los dos soberanos 
parece contradecir la afirmación de Madame Campan; y si el
pequeña escena que ella describe, en el que la reina le dio una lección 
al conde de Haga, en realidad tuvo lugar en la forma en que se describe, 
no era más que una ebullición momentánea de cólera que fue rápidamente 
olvidado. T, que la correspondencia de María Antonieta y la
rey de Suecia lleva la impronta de la mayor cordialidad.

En el año anterior, cuando la joven había tenido un 
aborto involuntario, Gustavo había exhibido la más conmovedora simpatía 



ASCENSIONES GLOBO. 263

para ella, "como un buen caballero, que fue tocado con sinceridad por 
cualquier desgracia que le puede pasar a su amigo. "Y sería 
parece que la reina no fue menos unido al rey de Suecia 
que el rey de Suecia a la reina. El príncipe tiene
expresó el deseo de que el sobrino del cardenal Bernis, en 
quien estaba interesado, debe hacerse coadjutor de Alby, que 
fue María Antonieta quien se comprometió a superar los obstáculos 
en el camino de la realización de este deseo; y habiendo obtenido
el favor, fue ella quien se apresuró a anunciar que su real 
corresponsal. ¿No era Gustavo III. razón cuando escribió unos pocos
años antes de que el conde de Stedingk, "Es natural estar 
unido a la reina "? 

La novedad entonces de moda era un globo. "Uno de ellos perdió el
ellos, "un cronista ha dicho ingeniosamente," no sólo la carne y la bebida, 
pero incluso loto. "El 5 de junio de 1783, Montgolfier había hecho 
el primer experimento en Annonay; había repetido en sep-
bre 19 del mismo año, en la Place d'Armes en Versalles, antes de 
el rey y la reina, en medio de una inmensa multitud. Ellos
desea que el conde de Haga debe presenciar esta desviación; 
y el 23 de junio de 1784, Pilatre des Rosiers, que iba a perecer por lo 
miserablemente al año siguiente, y Proust, un profesor de química, 
salió de la corte de los ministros en presencia del conde, 
llegando a una gran distancia para descender, a tres cuartos de hora 
litros, en el bosque de Chantilly. El globo, adornado con
las iniciales de los dos reyes, y con un brazal blanco en honor 
del rey de Suecia, llevaba el nombre que entonces todavía era querida 
a Francia: se llamaba "La María Antonieta". 

Por último, en ese mismo año, 1784, en el mes de agosto, 
El príncipe Enrique, hermano de Federico II., Hizo un viaje a 
Francia, más de la política, tal vez, que para el placer; pero el
reina tenía poco amor por cualquier cosa de Prusia, y, a pesar de la admiración 
ración de los entusiastas prusianos, que gustó más este nuevo 
visitante a la que había estado allí en junio, vio al príncipe 
sólo dos o tres veces, y tan poco tiempo que tenía, sino una vaga 
idea de él. 

"Todavía no he tenido muchas oportunidades de ver el príncipe Enrique," ella 
escribió al rey de Suecia el 21 de octubre, "porque desde su llegada aquí 
He pasado la mayor parte de mi tiempo en el Trianon, donde he recibido sólo 
las personas que mejor conocen, y siempre sólo unos pocos a la vez. . . . Por otra parte,
Monsieur le Comte de Haga puede estar seguro de que los elogios 
y cortesías de Prince Henry no me puede hacer él, o el tiempo de olvido 
que pasó aquí ". 



264 VIDA DE MARÍA ANTONIETA. 

Y agregó, al hablar de su estancia en Trianon, "Este 
clase de vida es el más adecuado para mi salud, y para el inicio de 
mi embarazo, que avanza felizmente. "La reina estaba 
embarazada por cuarta vez. En el otoño anterior, que tenía
tenido un accidente en Fontainebleau, que tenía muy angustiado 
ella; pero felizmente su salud no había sido herido, y en el
final del año, Luis XVI. anunció alegremente a su cuñado
en-ley, Joseph II., que él estaba esperando un segundo hijo.